2011-05-14

l'Océan

Un jour, je me levais, malade, et je marchais à l'océan,
Afin de lui donner ma maladie,
Et ainsi retrouver la santé.
Je faisais me petite cérémonie,
Comme j'avais fait autant des fois avant.

Mais cette fois-ci, l'océan m'a repondu,
<<Je suis désolée, mon ami,
Mais je ne peux plus vous aider,
Parce que tous les gens du monde,
Depuis la nuit du temps,
Ont versé leurs maladies dans moi,
Et voilà! maintenant elles sont devenues trop nombreuses,
Et je suis tombée malade moi-même.>>

<<Mais, que deviendra de moi,
Si tu ne peux plus me guérrir?>>
<<Ce ne me intèresse pas,>> disait l'océan,
<<Lorsque je meurs moi-même,
Et après moi, il n'y restera plus rien.>>
-- 30 avril, 1991

One day, I rose, sick, and I walked to the ocean,
That I might give her my sickness,
And become well again in so doing.
I performed my little ceremony,
As I had done so many times before. 
 
But this time the ocean answered,
"I am sorry, my friend,
But I can no longer help you,
Because all of the people of the world,
Since the beginning,
Have thrown their sickness into me.
And now they are too many,
And I have become sick myself."

"But what will become of me,
If you can no longer heal me?"
"That is of no interest to me," said the ocean,
"Since I myself am dying,
And after me, there will be nothing left."
-- April 30, 1991 copyright © 1991, 2005

0 件のコメント:

コメントを投稿